பேபி ஷார்க் பாடல் திருட்டு அல்ல – தென் கொரிய உச்ச நீதிமன்றம்

தவிர்க்க முடியாத கவர்ச்சிகரமான குழந்தைகள் பாடலான பேபி ஷார்க்கின் தயாரிப்பாளர்கள் தனது படைப்புகளைத் திருடியதாகக் கூறிய அமெரிக்க இசையமைப்பாளரின் குற்றச்சாட்டை தென் கொரியாவின் உச்ச நீதிமன்றம் நிராகரித்துள்ளது, இதன் மூலம் ஆறு ஆண்டுகால சட்டப் போராட்டம் முடிவுக்கு வந்தது.
“டூ டூ டூ டூ டூ டூ” என்ற பல்லவியைக் கொண்ட தென் கொரிய நிறுவனமான பிங்க்ஃபாங்கிற்கு ஆதரவாக இரண்டு கீழ் நீதிமன்ற தீர்ப்புகளை நீதிமன்றம் உறுதி செய்தது, இது பில்லியன் கணக்கான முறை ஸ்ட்ரீம் செய்யப்பட்டுள்ளது.
குழந்தைகள் நாட்டுப்புறப் பாடலை அடிப்படையாகக் கொண்டு 2011 ஆம் ஆண்டு ஜொனாதன் ரைட் இந்தப் பாடலின் ஒரு பதிப்பைப் பதிவு செய்தார். பிங்க்ஃபாங்கின் பதிப்பு 2016 இல் வெளியிடப்பட்டது.
விளக்கத்திற்கான பதிப்புரிமை தனக்குச் சொந்தமானது என்று ரைட் கூறினார், ஆனால் பிங்க்ஃபாங் அதன் பதிப்பு அதே நாட்டுப்புறப் பாடலின் ஏற்பாடு என்றும் அது பொதுவில் கிடைக்கிறது என்றும் வாதிட்டார்.
ரைட்டின் பதிப்பு அசல் நாட்டுப்புறப் பாடலில் இருந்து “கணிசமான மாற்றத்தின் அளவை எட்டவில்லை” என்று நீதிமன்றம் தீர்ப்பளித்தது, இது ஒரு தனிப் படைப்பாகக் கருதப்பட வேண்டும், அதாவது பதிப்புரிமைச் சட்டத்தின் கீழ் இது ஒரு தனிப் படைப்பாகப் பாதுகாக்கப்படவில்லை.
பிங்க்ஃபாங்கின் பேபி ஷார்க் யூடியூப்பில் வெளியிடப்பட்ட பிறகு, குழந்தைகள் நடனமாடுவதற்கான கை அசைவுகளைக் கொண்ட ஒரு கிளிப்பில் அது பெருமளவில் வைரலானது.
தொற்றுநோய் உச்சத்தில் இருந்தபோது, நவம்பர் 2020 இல், ஏழு பில்லியன் பார்வைகளைப் பெற்ற பிறகு, இது எல்லா நேரத்திலும் அதிகம் பார்க்கப்பட்ட YouTube வீடியோவாக மாறியது . ஒரு வருடத்திற்குப் பிறகு, 10 பில்லியன் பார்வைகளை எட்டிய முதல் YouTube வீடியோவாக இது மாறியது.
பேபி ஷார்க் 1970களில் அமெரிக்காவில் தோன்றி கோடைக்கால முகாம்களில் பிரபலப்படுத்தப்பட்டதாகக் கருதப்படுகிறது. ஸ்டீவன் ஸ்பீல்பெர்க்கின் ஜாஸ் உலகம் முழுவதும் பாக்ஸ் ஆபிஸில் வசூல் சாதனை படைத்த 1975 ஆம் ஆண்டு இது கண்டுபிடிக்கப்பட்டதாக ஒரு கோட்பாடு கூறுகிறது.
பிங்க்ஃபாங்கின் விளக்கத்தைப் போல முன்மாதிரி எப்போதும் மகிழ்ச்சியாக இருந்ததில்லை. ஒரு பதிப்பில், ஒரு சர்ஃபர் ஒரு சுறா மீனிடம் ஒரு கையை இழக்கிறார், மற்றொரு பதிப்பில், கதாநாயகன் இறந்துவிடுகிறார்.
ஜானி ஒன்லி என்ற மேடைப் பெயரால் அழைக்கப்படும் ரைட், 2011 இல் தனது கிருமி நீக்கம் செய்யப்பட்ட பதிப்பை உருவாக்கினார். “பேபி ஷார்க் சாங் (உறுப்புகளை உடைக்காத பதிப்பு)” என்று தலைப்பிடப்பட்ட யூடியூப் வீடியோவில், அவரும் குழந்தைகள் மற்றும் டீனேஜர்கள் குழுவும் ஒரு நீச்சல் குளத்தின் அருகே பாடலுக்கு நடனமாடுவதைக் காட்டுகிறது.
இந்தப் பாடல் பொதுவில் இருந்ததால், “[பிங்க்ஃபாங்] உடனடியாக அதைப் பயன்படுத்தலாம்” என்று தான் ஆரம்பத்தில் நினைத்ததாக ரைட் கூறினார்.
தென் கொரிய அரசியல் கட்சியான தற்போதைய எதிர்க்கட்சியான மக்கள் சக்தி கட்சி, பேபி ஷார்க்கை ஒரு அரசியல் பிரச்சாரத்தில் பயன்படுத்தியபோது, பிங்க்ஃபாங் சட்ட நடவடிக்கை எடுப்பதாக அச்சுறுத்தியதை உணர்ந்தபோது, பதிப்புரிமை வழக்கு தொடரும் யோசனை அவருக்கு எழுந்தது.
“என் தலையில் உள்ள சக்கரங்கள் சுழலத் தொடங்குகின்றன… அப்படியென்றால் எனது பதிப்பும் பதிப்புரிமைப் பாதுகாப்பைக் கொண்டுள்ளது என்று அர்த்தமல்லவா?” ரைட் 2019 இல் கனடிய ஒலிபரப்புக் கூட்டுத்தாபனத்திடம் கூறினார்.
பிங்க்ஃபாங்கின் விளக்கத்திற்கு முன்பு பேபி ஷார்க்கின் சர்வதேச தழுவல்களும் உள்ளன, அவற்றில் பிரெஞ்சு பெபே ரெக்வின் மற்றும் 2007 இல் ஐரோப்பாவில் வைரலாகப் பரவிய ஜெர்மன் கிளீனர் ஹை (லிட்டில் ஷார்க்) ஆகியவை அடங்கும்.
ஆனால் இவற்றில் எதுவும் பிங்க்ஃபாங்கின் தழுவலின் அற்புதமான வெற்றியை எட்டவில்லை.
அப்போதிருந்து, பிளாக்பிங்க் முதல் ஜோஷ் க்ரோபன் வரை பிரபலமான கலைஞர்கள் இந்தப் பாடலின் பதிப்பை தங்கள் நிகழ்ச்சிகளில் இணைத்துக்கொண்டனர்; இது 100 க்கும் மேற்பட்ட மொழிகளில் மொழிபெயர்க்கப்பட்டு, ஒரு திரைப்படமாகவும் எடுக்கப்பட்டுள்ளது.
“அடுத்த தலைமுறைக்கு நாங்கள் இதை கே-பாப் என்று அழைக்கிறோம்,” என்று பிங்க்ஃபாங்கின் சந்தைப்படுத்தல் இயக்குனர் ஜேமி ஓ 2018 இல் பிபிசியிடம் கூறினார்.